目前分類:讀書心得 (669)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

行過地獄之路.jpg

以二戰時期中南半島戰俘營興建泰緬鐵路(Burma Railway)為故事主題,澳洲作家Richard Flanagan所著作的《行過地獄之路》(The Narrow Road to the Deep North), 2014年獲得曼布克獎(Man Booker Prize)。2017年繁體中文版發行,何穎怡翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

雍正王朝之大義覺迷.jpg

美國耶魯大學斯特林教授(Sterling Professor)史景遷(Jonathan Spence)於2015年所出版的歷史傳記《雍正王朝之大義覺迷》(Treason by the Book),聚焦於雍正王朝著名的文字獄。溫洽溢博士、吳家恆老師共同翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

江戶武士吃什麼.jpg

2019年繁體中文《江戶武士吃什麼》(幕末単身赴任下級武士の食日記),青木直己著作、陳嫻若翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

皇上吃什麼.jpg

中國知名飲食作家李舒所主編的作品《皇上吃什麼:歷史,是吃出來的,一起享用甄嬛的豬蹄、乾隆的火鍋、如懿的白菜豆腐、令貴妃的荔枝、慈禧的玫瑰餅,和溥儀的香檳》,2019年繁體中文出版。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

機艙機密:空中旅行大百科.jpg

現役機師Patrick Smith於2019年出版的繁體中文版《機艙機密:空中旅行大百科》(Cockpit Confidential:Everything You Need to Know About Air Travel:Questions, Answers,and Reflections),是本很不錯的科普書,郭雅琳、陳思穎、溫澤元翻譯,並且經由中華民國飛行員協會審定。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

異鄉人.jpg

1942年Albert Camus所出版的作品《異鄉人》(L'Étranger),並在1957年奪得「諾貝爾文學獎」。20世紀現實主義文學中的經典,並在1999年法國《世界報》(Le Monde)的「世紀百大書籍」(Les cent livres du siècle)調查中排名第一。張一喬中文翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

東京街道散步圖鑑.jpg

2019年出版的《東京街道散步圖鑑:少為人知,結合建築、歷史、地形,值得細細品味的城市散步路線25選》(東京さんぽ図鑑),スタジオワーク(STUDIO WORK)著;陳怡君翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

白色巨塔書.jpg

山崎豊子せんせい最初發行於1965年的創作,距今已半世紀於,至今仍討論不斷,這也是心目中山崎せんせい排名前三名的曠世巨作。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

以地名認識台灣.jpg

李筱峰教授於2017年推出的作品《以地名認識台灣》,以各縣市鄉鎮區的名稱為主,溯源其名稱的由來。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

羅浮宮.jpg

2004年繁體中文旅遊書《羅浮宮》(Guides Gallimard:Le Louvre),是法國有百年歷史的伽里瑪出版社(Éditions Gallimard)所編著。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不沉的太陽.jpg

山崎豊子せんせい在1999年出版《不沉的太陽》(沈まぬ太陽),在近期航空業界公會鬧罷工之際,重新翻閱。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

UNIQLO.jpg

2018年繁體中文版《「UNIQLO」型男超速時尚:無論現在幾歲,都可以立刻讓自己改頭換面》(ユニクロ9割で超速おしゃれ),是由造型師大山旬著作、林琬清翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

幕末 日本近代化的黎明前.jpg

洪維揚老師最新著作《幕末:日本近代化的黎明前》,一套三本,2018年出版。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

明石元二郎:埋骨台灣的日本總督日俄戰爭的諜報大將.png

2018年出版的傳記《明石元二郎:埋骨台灣的一番總督日俄戰爭的諜報大將》,賴青松編著。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

紙上明治村2丁目.jpg

2018年出版《紙上明治村2丁目:重返臺灣經典建築》,凌宗魁著作、鄭培哲繪圖。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

花のれん.jpg

1958年山崎豊子せんせい大鳴大放之作品《花暖簾》(花のれん),這本書獲得這本書榮獲第39回「直木三十五賞受賞作」。故事主角是吉本興業的創業者吉本せい。邱振瑞繁體中文翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

查泰萊夫人的情人.jpg

英國作家D. H. Lawrence於1928年發表的小說《查泰萊夫人的情人》(Lady Chatterley's Lover),是一本著名的非議小說。楊士堤翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

日治台灣生活史.jpg

「灣生」竹中信子於1995年出版著作的套書《日治台灣生活史-日本女人在台灣》(植民地台湾の日本女性生活史)共有四本,蔡龍保教授、熊凱弟、曾淑卿翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

行かずに死ねるか!.jpg

石田ゆうすけ所著《不去會死!》(行かずに死ねるか!),是作者以七年半的時間環遊世界,所寫下的自行車遊記。2011年出版繁體中文,劉惠卿翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

壽司的常識與非常識.jpg

美食評論家重金敦之教授於2009年所出版的《壽司的常識與非常識:食材、歷史與文化傳承,讓人口齒留香的日本壽司閱見》(すし屋の常識.非常識),羊恩媺翻譯。

文章標籤

A CHU 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()